Het Lassy Groot-corpus is een corpus van ongeveer 700 miljoen woorden met automatisch gegenereerde syntactische annotaties. De lemma's en POS-tags werden automatisch toegevoegd aan het corpus m.b.v. Tadpole (nu: Frog). De syntactische dependentiestructuren werden toegevoegd m.b.v. Alpino. Informatie over de veranderingen in de verschillende versies is te vinden in de … [Lees meer...] overLassy Groot-corpus
Niet-commercieel
Lassy Klein-corpus
Het Lassy Klein-corpus is een corpus van ongeveer 1 miljoen woorden met manueel geverifieerde syntactische annotaties. Lemma’s en POS-tags werden automatisch toegevoegd aan het corpus m.b.v. Tadpole (nu: Frog). De syntactische dependentiestructuren werden toegevoegd m.b.v. Alpino. De lemma’s, POS-tags en syntactische boomstructuren werden geverifieerd en gecorrigeerd. Het … [Lees meer...] overLassy Klein-corpus
Belgian Covid Sign Language Corpus (BeCoS Corpus)
Het Belgische Federale COVID-19-corpus, genaamd het BeCoS-corpus (Belgian Covid Sign language corpus), bestaat uit het volledige archief van officiële persconferenties van de Belgische federale overheid betreffende de COVID-19-pandemie. De sprekers spreken meestal Nederlands of Frans en een enkele keer Duits, en bijna alle spraak wordt getolkt door een dove gebarentaaltolk die … [Lees meer...] overBelgian Covid Sign Language Corpus (BeCoS Corpus)
CELEX-2 Dutch
CELEX is ontwikkeld in een samenwerkend verband tussen de Universiteit van Nijmegen, het Instituut voor de Nederlandse Lexicologie (tegenwoordig het Instituut voor de Nederlandse Taal - INT), het Max Planck Instituut voor Psycholinguïstiek in Nijmegen en het Instituut voor Perceptie Onderzoek te Eindhoven. De oorspronkelijke versie verscheen op cd-rom en bevatte ASCII-versies … [Lees meer...] overCELEX-2 Dutch
Hotel Review Corpus in Nederlandse Gebarentaal (NGT_HoReCo)
Een multimodaal parallel corpus met de talen Nederlands en Nederlandse Gebarentaal (NGT). 283 geschreven hotelbeoordelingen werden vertaald uit het Nederlands in NGT door 6 professionele, dove vertalers. Elke beoordeling is vertaald door slechts 1 vertaler. Het aantal woorden in de beoordelingen varieerde tussen 15 en 400. De duur van de NGT-video's varieerde tussen 10 seconden … [Lees meer...] overHotel Review Corpus in Nederlandse Gebarentaal (NGT_HoReCo)