De Digitale Pallas is de digitale versie van de Comparative Dictionary of All Languages and Dialects (1790-1791), een Russisch woordenboek van Peter Simon Pallas. Dankzij de toevoeging van Engelse vertalingen is het woordenboek te raadplegen zonder kennis van Russisch of het cyrillische schrift. De database bevat ruim 61.000 woorden voor 300 begrippen in 311 verschillende … [Lees meer...] overThe Digital Pallas (Online)
Online service
Global Anglicism Database – GLAD (Online)
Om onderzoek te kunnen doen naar de invloed van het Engels op talen van over de hele wereld werd in 2015 het Global Anglicism Database Network opgericht. De Global Anglicism Database (GLAD) is een van de resultaten. GLAD bevat Engelse leenwoorden die voorkomen in maar liefst zeventien verschillende talen, waaronder Japans, Nederlands, Duits, Spaans, Grieks en Chinees. In totaal … [Lees meer...] overGlobal Anglicism Database – GLAD (Online)
Corpus Oudfries (Online)
Het Corpus Oudfries bevat een grote aantal woorden van de Oudfriese taal van ca. 1200-1550, die door Rita van de Poel zijn gelemmatiseerd en van PoS-markeringen voorzien als onderdeel van haar promotieonderzoek. Het corpus kan doorzocht worden op drie linguïstische niveaus: woorden (zoals voorkomend in de tekstgetuige), lemmata en/of part-of-speech. Het corpus is ook verrijkt … [Lees meer...] overCorpus Oudfries (Online)
Lexicon Frisicum (Online)
Het Lexicon Frisicum (1872) is een Fries woordenboek samengesteld door Johann Halbertsma. Het biedt een uitgebreide verzameling Oudfriese en modern Friese woorden, inclusief betekenissen, etymologie en verwijzingen naar historische teksten. Dit is een online en toegankelijke versie van (een deel van) het woordenboek. De Latijnse metataal van het woordenboek is daarvoor (op dit … [Lees meer...] overLexicon Frisicum (Online)
LAnCeLoT (Online)
LAnCeLoT (Linguistic Annotation Corpus Laundry Tool) is ontwikkeld binnen het CLARIAH-PLUS-project. De applicatie stelt onderzoekers in staat om taalkundige verrijkingen handmatig te corrigeren en te verfijnen, wat essentieel is voor hoogwaardige corpusanalyse. LAnCeLoT is ontworpen in combinatie met GaLAHaD (Generating Linguistic Annotations for Historical Dutch), een … [Lees meer...] overLAnCeLoT (Online)